Jeg kan like gjerne innrømme det først som sist: Jeg digger emojis Image may be NSFW.
Clik here to view. Symbolene kan fungere som erstatninger for lange meldinger om man har dårlig tid, ikke orker å skrive hvor glad man er, eller nettopp har spist sushi.
Clik here to view.

Are you feeling emojional?
Selvom mange av emoji-ikonene representerer noe vi kjenner fra før, er det enkelte av dem som kan gi digital kommunikasjon en ny dimensjon.
Noen av ikonene representerer nemlig noe de færreste av oss hadde tatt oss bryet med å beskrive med ord (ape som holder seg for øynene), så vel som ting som vanskelig lar seg beskrive (se bilde under).
Clik here to view.

Ikke bare et av tastaturene dine
Emoji-språket har blitt kalt verdens første globale språk i The Guardian, og på denne siden kan man se hvilke emojis som brukes på Twitter til enhver tid.
Siden kan virke forstyrrende på noen, og denne advarselen dukker opp før man kommer inn:
Image may be NSFW.
Clik here to view.
Uansett om man liker emojis eller ikke, dukker de opp stadig flere steder enn på tastaturet vårt.
Denne ironiske musikkvideoen, laget av P3-komikere Lars Berrum og Martin Beyer Olsen, demonstrerer at emojis stadig mer infiltrerer, og muligens påvirker, vår kommunikasjon:
Herman Melvilles klassiske bok Moby Dick har gjennom bruk av såkalte Mechanical Turks blitt oversatt med emoji-ikoner til boka Emoji Dick.
Første del ser slik ut:
Clik here to view.

Hva betyr det?
Emojis – sannsynligvis et fremmedord for de fleste nordmenn.
Ordet er av japansk opphav, og betyr i følge Urban Dictionary emo(bilde) – ji(brevbokstav).
Emoji (from Japanese 絵文字, read えもじ) (pl. emoji) are the tiny pictures you can put on your texts.
The word dates back to the early Japanese mobile phones. With the iPhone’s plethora of icons, the word «emoji» became widespread, as it was what the keyboard was named.
It is made of two components, 絵 and 文字, meaning «picture» and «letter» respectively.
Flere av ikonene er typiske japanske. Som The Independent-journalist Rhodri Marsden påpeker: Det er ikke noe ikon for ost, men du finner et for bentoboks (japansk matboks). Man finner heller ikke påskeegg blant emoji-tegnene, men Kadomatsu (japansk nyttårspynt) er der.
Kan misforstås
Akkurat som med enkelte ord og utrrykk, er det noen emojis som kan misforstås. Kvinnemagasinet Eurowoman har tidligere skrevet at disse 10 er emojis man garantert har misforstått.
Selv har jeg, i samtale med venner, oppdaget at enkelte av emojisene lett kan misforsås. Denne for eksempel:
Image may be NSFW.
Clik here to view.
For noen uker siden spurte en venn hvorfor jeg hadde brukt den «fortvila smileyen» på den siste Instagram-posten min. Han mente nemlig at «smirking face» burde brukes om man var småsur eller fornærmet. Selv bruker jeg den som en vanlig smiley.
For å oppklare litt demonstrerer Brizzy Voices hva hun mener man sier med de ulike tegnene i denne videoen:
Man kan også slå opp i emojipedia for å finne den rette meningen bak ikonene.
Det kan synes som om noen tenåringer bruker emojiene feil med vilje:
Clik here to view.

Hjerte mest populær
Noen tegn er mer populære enn andre; hodeskalle-emojien er mindre populær enn hjerte-emojien (hele 88 plasser skiller dem på denne målingen).
Fivethirtyeight har tidligere meldt at hjerte er den desidert mest brukte emojien på Twitter første halvdel av 2014.
I perioden januar-juni ble hjerteemojien tweetet mer enn 342 millioner ganger, og sto med det for hele 10 prosent av all emoji-bruk første halvdel av 2014.
Clik here to view.

Påvirkes språket?
Gjør emojiene noe med språket vårt, startet jeg denne saken med å spørre. I det store og det hele er det vel lite sannsynlig at bokoversettelser a la Emoji Dick vil bli en trend med det første. Det er vel også lite sannsynlig at ikonene vil dukke opp ved teksting av TV-programmer, eller infiltrere annen kommunikasjonsform. SMS, derimot, blir nok aldri helt det samme igjen uten emojis.
Når det er sagt, er det noe i at en vane er vond å vende; og en vane kan påvirke meldingsmønsteret vårt. Jeg prøvde meg for eksempel på dette tankeeksperimentet: Hvem er gladest?
1) En som sender teksten «nå er jeg kjempeglad»?
2) En som sender deg 20 emoji-smileys?
Clik here to view.
Clik here to view.
Clik here to view.
Clik here to view.
Clik here to view.